Hypnosis Mic · lyrics

Matenrou – Papillon (パピヨン) Lyrics (Rom/Eng)

Romaji:

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

[All]
Let’s get it on utsumuitenai?
Maa, tamani wa konna no mo ari
Let’s get in on shiawase no kagi
Miushinawanu you me no mae no ai

[Hifumi]
Kaaten akeru to mabushii taiyou
Yuu-utsu na kimochi nara kinou de saigo
Tenshon age!
Like a Champagne Night
Nee, Doppo hayaku shinai to!

[Doppo]
Sumimasen…sumimasen…A! Yume ka!
[Hifumi]
Kyou wa minna de tsuri da ze?
[Doppo]
Yabee!
Shuuden chuuken shain no shukumei
Okunen buri no yuukyuu wo totte
Black na kigyou kara Blue na umi
[Hifumi]
Hame hazushite asoberu Crew ga suki
[Doppo/Hifumi]
Matenrou
Asobi kata mo makenzo
Ikigonda saki ni
Hisomu hatenkou
Nagi no umi sura zawameku futari
GIGOLO, Doppo
Kyuujitsu no hajimari
[Doppo]
Fishing iku nara nerau oomono
[Hifumi]
Itteru ma ni mo mukae no kurakushon

[Jakurai]
Good morning! Jikan doori
Ofutari tomo, saa ikimasu yo
Ugoki tsuzukereba nodo ga kawaku
Kinpaku shita hibi no Loop kara Warp
Oya? Nebusoku desu ka, Doppo-kun?
[Doppo]
I-ie, sou iu wake de wa…
[Jakurai]
Hikikae High Tension da ne Hifumi-kun
[Hifumi]
Yay!
[Jakurai]
Tokubetsu ni likaa nonde ii kana?
Kaeri no unten wa ofutari ni

[All]
Let’s get it on utsumuitenai?
Maa, tamani wa konna no mo ari
Let’s get in on shiawase no kagi
Miushinawanu you me no mae no ai

[Hifumi]
Tonneru nukeru to soko wa
Fudan nai mono shika nai tokoro
[Doppo]
Tsumari rakuen mi nari rafu de–
Tte nande omae suutsu kitendayo…
[Hifumi]
Omatase itashimashita
Konekochan tachi ga taigun de kaiyuu
Mannaka ni Dive keitai Swipe (Bangou Get!)

[Jakurai]
Kaipan ni Jacket daitan na setto
Shouki janai kyoumi bukai
Shio ga michite tsureru tsurenu wa ichirentakushou
Nakama to unmei ni takusou
[Doppo]
Hifumi no tsuritte masaka…

[Hifumi]
Ore wa hana yori dango yori sakana ha
Yakijake kuenakya yakezake suru dake
Mata kurage tsureru made akiramen
[Jakurai/Doppo]
Warera Shinjuku Division
Egaita Vision no tame ni asobu hibi wo

[Hifumi]
Kyou to iu hi wa nokori no jinsei no saisho no hi
Saigo no Scene
Kui wo nokosu wake ni wa ikanai
Kikanai Break
[Jakurai]
Subeki koto ga aru
[Doppo]
Mainichi kou dattara ii no ni
Sono tame ni tsunagu kotoba in to in
[Jakurai]
Ikiru igi ikiru subete no mono no tame ni
Tatakai tsuzuke nakereba naranai

[All]
Let’s get it on utsumuitenai?
Maa, tamani wa konna no mo ari
Let’s get in on shiawase no kagi
Miushinawanu you me no mae no ai

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

Lalala lalala lalalala
Lalala lalala lalalala

English translation:

[All]  Let’s get it on
You look down
Sometimes, things just happen, you know?

Let’s get in on
Look at the love around you
So that you don’t lose sight
Of the key to happiness

[Hifumi]When I open the curtains, I see the shining sun
Yesterday will be the last day I felt gloomy
Let’s get hyped!
As if this were a night spent drinking champagne
“Hurry up, Doppo!”
[Doppo] (sleep talking) “I’m very sorry!
Ah…it was just a dream.”
[Hifumi] “We’re going fishing today!”
[Doppo]“Awesome!”

[Doppo] Being an office worker means riding the last train everyday
It’s been a hundred million years since I last took a paid leave
From the pitch black workplace to the bright blue sea
[Hifumi] I like people who can have fun without worrying

[Hifumi, Doppo] Matenrou
We won’t lose even when it comes to hanging out
Beyond our enthusiasm
Is something hidden and unheard of
Gigolo and Doppo
A duo that can disturb even the calm sea
This is the beginning of our day-off
[Doppo] If we’re gonna go fishing
Might as well go for the big ones
[Hifumi] And while we’re talking, a car comes to pick us up
[Jakurai] Good morning!
I arrived just on timeAlright, let’s go!
If you keep on moving, you’ll get thirsty
Days filled with stress
From being a loop, they turn into a warp

[Jakurai] “Hey, Doppo-kun, are you sleep-deprived?”
[Doppo]“N-no, it’s not what you think…”
[Jakurai] “On the other hand, you’re very energetic today, Hifumi-kun.”
[Hifumi] “Yeah!!!”
[Jakurai] I’m thinking of drinking liquor in celebration of this day
And leave the task of driving home to the two of you

[All] Let’s get it on
You look down
Sometimes, things just happen, you know?

Let’s get in on
Look at the love around you
So that you don’t lose sight
Of the key to happiness

[Hifumi] Once you get out of the tunnel, you’ll find a place filled with new things
[Doppo] In other words, paradise
Where you can dress casually–
“Why the hell are you wearing a suit?”
[Hifumi] “Sorry to keep you waiting.”
The ladies give way as I dive into the center
And swipe my phone“I will go get their numbers!”
[Jakurai] Paring shorts with long sleeves
How daring
That’s insane
Yet interesting

[Jakurai] There’s a high tide
I will just leave to my fate and friends
My chances of catching something
Because I’m on the same boat as them
[Doppo] Don’t tell me Hifumi is fishing for…
[Hifumi] I like fish more than flowers and dumplings!*
Gotta eat grilled salmon
And drink till I drop
I won’t give up until I catch another crab
[All] We, the Shinjuku Division
Spend a few days to have fun
For the fulfillment of our vision
[Hifumi] Today marks the beginning of the lives of the survivors
At the very last moment
There shouldn’t be any regrets left

[Hifumi] The brakes don’t work
[Jakurai] There are things that need to be done
[Doppo] I wished everyday was like this
And for that, I tie words together
And make rhymes

[Jakurai] The meaning of life
Lies in fighting on
For the sake of humanity

[All]  Let’s get it on
You look down
Sometimes, things just happen, you know?

Let’s get in on
Look at the love around you
So that you don’t lose sight
Of the key to happiness

Lalala, lalala, lalalala
Lalala, lalala, lalalala

Lalala, lalala, lalalala
Lalala, lalala, lalalala

[Jakurai] What can you say about our hangout together?
[Hifumi] It was so fun!
[Doppo] I didn’t know going fishing was this fun! But I have to go back to work again tomorrow…
[Jakurai] Let’s just do it again another time.
[Hifumi] He’s right, Doppo-chin!
[Doppo] Yes, let’s do it again!
[Jakurai] We make a nice team, don’t we?


Click here for more Hypnosis Mic translations and lyrics.

Notes:
*A reference to the Japanese proverb “Hana yori dango.” (Dumplings rather than flowers.) This proverb refers to preferring utility (represented by the dumplings) to aesthetic (represented by flowers).

In summary, Papillon is about Matenrou spending a day to go fish and just have fun.

The actual Japanese verses sound better than the translation because of the rhymes. Some examples are ruupu (loop) and waapu (warp); Matenrou and hatenkou (unheard of); daibu (dive) and suwaipu (swipe). Also, each verse in the chorus rhyme with each other (utsumuitenai, ari, kagi, ai).

Papillon is a French word that means “butterfly.”

Leave a comment